sexta-feira, 1 de julho de 2011

Assoprar por baixo


"Tio, sabes fazer balões?", perguntou o R.

"Não. Só sei fazer para dentro." Fiz um. "Ouviste?"

"Ya. Mas porque é que não sabes?"

"Sei lá, não consigo. Não sei fazer."

"Então eu ensino-te tudo o que eu sei."

Isto promete, pensei. "Então diz lá."

"Fazes uma bola redonda, tipo no centro da boca..."

"Hum, hum."

"Depois, espalmas essa bola, tipo no céu da boca..."

"Hum, hum."

"Agora é só embrulhar isso à volta da ponta da língua e soprar...Viste!?"

Ele conseguiu e eu não. E, de repente, ele começou a sorrir. Não acredito que ele esteja a gozar comigo, pensei.

"Que cara de malandro é essa?"

"...É que quando estou a soprar, às vezes, peido-me!

Viva a P.!

Hoje, eu e o R., fomos com a P. ver as notas dela. Nenhum de nós estava preocupado, pois a P. tratou de nos dar muitas alegrias ao longo do ano lectivo.

Conclusão: MELHOR ALUNA DA TURMA!!!

Cinco a tudo menos a duas disciplinas (às quais teve apenas quatro)!

Viva a P.!

terça-feira, 18 de janeiro de 2011

O tempo passa, as memórias amontoam-se

Um dos melhores momentos do ano que acabou há menos de um mês, foi a viagem à Suíça, mais concretamente, em Dezembro de 2010.
Foi um bom momento porque foi passado em família. Família que está longe, e família que estando perto, devia estar ainda mais perto. Sim, P. e R., vocês estão ao virar da esquina, mas por vezes parece uma longa caminhada.
Talvez seja por isso que ultimamente não tenho registado muitas das vossas peripécias aqui.
Mas há duas coisas que me disseram na Suíça, que de vez em quando ainda ecoam no meu ouvido. Aqui vai (para mais tarde recordar e sorrir:

A mãe da P. e do R., antes de embarcarmos, resolveu distribuir uma cábula com o câmbio entre euros e francos suíços por toda a família, crianças incluídas.
Certo dia, o R. dizia à mãe que queria comprar um brinquedo e a mãe recusou sem pestanejar. Furioso, diz o R. ao passar por mim:

- Se a mãe não me dá dinheiro para comprar o que eu quero, para que é que eu preciso desta cábula?!

Também a P. teve um momento de fúria, já não me recordo porquê, mas disse ela ao passar por mim:

-Eh, se ela não gosta de mim, porque é que ela não me vende?!

PS- Porque raio é que os meus sobrinhos passam tanto por mim, sou algum passador?

segunda-feira, 25 de outubro de 2010

A economia



"Tio ganhei 2 euros!"
"Boa! Como?"
"Vendi uma caderneta."
Fogo, as cadernetas devem custar muito dinheiro, pensei eu. Para ganhar 2 euros o puto deve der vendido por 3 ou 4.
"Então e por quanto é que vendeste?"
"Por 2 euros!"
A resposta foi pronta e orgulhosa.
"Por 2 euros!? Então não ganhaste 2 euros! Quanto é que te tinha custado a caderneta?"
"2 euros!"
Por esta altura já tinha percebido o mal-entendido. Quando o R. me disse que tinha ganho 2 euros, não se estava a referir ao lucro. 'Ganhei 2 euros' queria apenas dizer 'vendi uma coisa por 2 euros', independentemente do preço original dessa 'coisa'.
"Ahh, já percebi! Na verdade não ganhaste 2 euros. Também não foi um mau negócio, pois não perdeste dinheiro nenhum. Mas o lucro foi zero."
"Ganhei sim! Quem me tinha comprado esta caderneta foi a mãe...e agora o dinheiro é todo pra mim! Ganhei 2 euros!!!"
Afinal eu é que não tinha percebido...
Boa puto, 100% de lucro!

domingo, 24 de outubro de 2010

Olheiras



O R., depois de ter estado largos minutos em frente ao espelho a observar os seus olhos, dirige-se à mãe.

"Porque é que eu 'tou com estas olheiras se me deitei às 11h [pausa para contar pelos dedos]
e dormi 8h? Explicas-me??"

"R. não digas a ninguém q te deitaste às 11h! As crianças têm que se deitar às 9h!"

quarta-feira, 30 de junho de 2010

O ai!


"Ó tio, qual é o significado de why?"
"Porquê."
"Então, porque vi nuns desenhos animados e quero saber".
Pausa.
"Então!?"
"Então, o quê?"
"Qual é o significado de why!?"
Risos. Nesta altura já sabia onde isto ia parar...
"Porquê."
"Porque quero saber! Diz lá tio."
"Pergunta-me lá de novo."
"Qual é o significado de why!?"
"Porquê."
Mais risos (meus, obviamente. Por esta altura R. já começava a ficar chateado).
"Ó tio... Qual é o significado de why!?"
"Porquê!!!"
"Ahh, why quer dizer porquê!"
Desta vez rimos os dois. Pouco depois lá estava o R. a contar à irmã esta "conversa de doidos" e ambos riram. É assim o R.. Não se importa de partilhar gargalhadas, mesmo nos momentos em que "fica mal na fotografia".

sexta-feira, 30 de abril de 2010

Coisas do Quotidiano

"Ó tio, tou cheia de comichão!"
"Aiii, ca granda borbulha!"
"São três juntas!"
Pois são. Estão tão coladas que parecem uma.
"Não coces! Vai pôr da tua pomada."
"Já acabou..."
"Pera aí que eu vou ver se encontro outra."
Encontrei.
"Toma."
""Para usar no quotidiano". Oh tio, isto é para usar no cu!"
"Ah, ah, ah, não é nada. Não me posso esquecer de pôr esta no blogue."